пятница, 4 ноября 2016 г.

Огонь, вода и воздух

Когда все собрались вместе

Casta Diva - Чиста Дева

(эквиритмический перевод)

Чиста Дева...
Чиста Дева крой снегами
Освященные веками
Эти древние дубравы

Нам яви себя благую,
Нам явись ты, нам явись ты,
Нам яви себя благую,
Сквозь небесные покровы

Чиста Дева...
Сей на долах мир покоя,
Сей на долах, сей на долах...
Небом землю исцеляй

***
https://m.youtube.com/watch?v=TYl8GRJGnBY
по ссылке можно послушать в лучшем исполнении Марии Каллас, которая отождествляла себя с Нормой, считая, что Беллини создал квантину именно для нее. Мне так тоже кажется, поэтому перевод произведения, из которого взят только гимн, основан на созвучии древних корней и смыслов, а может и на их совпадении...

Casta diva
Casta diva che inargenti
Queste sacre queste sacre
Queste sacre antiche piante

A noi volgi il bel sembiante
A noi volgi a noi volgi
A noi volgi il bel sembiante
Senza nube e senza vel 

Casta diva...
Spagi in terra a quella pace
spagi in terra, spagi in terra
quella pace que regnar tu fai nel ciel 
 
А.В.С. Москва, 2016.10.24

Просто рыбка

Домашние украшения